The Vietnamese word "chỉ dụ" refers to royal decrees and ordinances, specifically written orders and proclamations issued by a monarch or royal authority. It is a formal term used to describe commands or regulations that have the force of law and are typically meant to guide or regulate the actions of subjects or officials.
In a more advanced context, "chỉ dụ" may also be used to refer to any authoritative statement or policy that is applied in a modern context, though this is less common. It can be used in discussions about government policies or regulations that echo the same authoritative nature.
While "chỉ dụ" is primarily used to refer to royal decrees, it can also imply guidance or instruction in a broader sense, though this usage is less formal.